Funzionalità

Send & Receive Text Messages 01

Sending text messages with Lucia is simple! Type a message and Lucia will read to you every letter, words and sentences. Received text messages will be read aloud.

Enviar y Recibir Mensajes SMS 01

¡Enviando mensajes SMS con Lucia es fácil!
Escriba un mensaje y Lucía te leerá cada letra, palabras completas y frases.
Los mensajes SMS recibidos se leerán en voz alta.

Envoyer et recevoir des SMS

01

Avec Lucia, l’envoi de textos n’a jamais été aussi simple ! Tapez un message, et Lucia vous lira chaque lettre, chaque mot complet, et chaque phrase. Les SMS reçus sont lus à voix haute.

Senden und Empfangen von Textnachrichten 01

Mit Lucia ist das Senden und Empfange von SMS ein Kinderspiel! Bei der Eingabe einer Nachricht liest Lucia jeden Buchstaben, jedes Wort und jeden Satz laut vor. Auch erhaltene Textnachrichten werden laut vorgelesen.

Invio e ricezione di messaggi di testo

01

Inviare messaggi di testo con Lucia è facile! Digita un messaggio e Lucia rileggerà ogni singola lettera, parola intera e frase. I messaggi di testo ricevuti saranno letti ad alta voce.

Making
Calls 02

Lucia offers speed dial buttons for quick & easy access, contact management or simply the option to dial numbers manually. The voice guide will read aloud dialed numbers.

Passer
un appel

02

Lucia dispose de touches de numérotation rapide pour un accès simplifié, permet de gérer ses contacts ou offre tout simplement la possibilité de composer des numéros manuellement. Le guide vocal lit les numéros composés à voix haute.

Anrufe
absetzen

02

Lucia bietet Kurzwahltasten für einen schnellen und einfachen Zugriff, die Möglichkeit Ihre Kontakte zu verwalten oder einfach die Option, eine Rufnummer direkt einzugeben. Die Sprachführung liest die gewählte Nummer laut vor.

Chiamate


02

Lucia offre tasti di chiamata rapida per un accesso facile e veloce, la gestione dei contatti o semplicemente l’opzione di digitare i numeri manualmente. La guida vocale leggerà a voce alta i numeri chiamati.

Realizando
Llamadas 02

Lucia ofrece botones de marcado rápido para acceso rápido y fácil, gestión de contactos o simplemente la opción de marcar números manualmente. La guía de voz leerá números llamados en voz alta.

Accessibility – Beyond User Friendly 03

Lucia is 100 percent accessible to individuals who are blind or low vision. Its features make it the perfect phone for individuals who are visually impaired, blind, hard of hearing or seniors.

Accessibilité : la convivialité dépassée 03

Lucia est 100 % accessible aux personnes aveugles ou malvoyantes. Ses fonctions en font le téléphone idéal pour les personnes ayant une déficience visuelle, aveugles, malentendantes, ou pour les personnes âgées.

Barrierefreiheit – mehr als nur benutzerfreundlich 03

Lucia ist uneingeschränkt zugänglich. Die speziellen Funktionen machen es zum perfekten Telefon für Blinde, Sehbehinderte, Schwerhörige, oder Senioren.

Accessibilità – Facilità d’uso e molto di più 03

Lucia è completamente accessibile a persone non vedenti o ipovedenti. Le sue funzionalità lo rendono il telefono ideale per persone cieche, con disabilità visive o uditive, o anziani.

Accesibilidad – Mas Que Fácil de Usar 03

Lucia es 100 por cien accesible para individuos ciegos o discapacitados visualmente. Sus características lo hace el teléfono perfecto para individuos que son discapacitados visualmente, ciegos, hipoacúsicos y la gente mayor.

Voice Guide

04

Speech interface guides the user while using the phone. It speaks everything that is on the screen, speaks the keys that are pressed and even prompts the user to perform certain functions. Caller ID, amount of remaining battery power, contacts, list of missed calls and text messages are read out loud by Lucia. The user can select between several different languages and voices.

Guide vocal

04

Le guide vocal dirige l’utilisateur pendant qu’il se sert du téléphone. I prononce à voix haute tout ce qui s’affiche à l’écran, ainsi que les touches qui sont enfoncées, et invite même l’utilisateur à exécuter certaines fonctions. Lucia énonce également à voix haute l’identification de l’appelant, le niveau de batterie restant, le nom des contacts, la liste des appels manqués, ou les SMS. L’utilisateur peut choisir parmi plusieurs langues et différentes voix.

Sprachführung

04

Die Sprachführung leitet den Benutzer bei der Verwendung des Telefons an. SämtlicheInhalte auf dem Bildschirm werden laut vorgelesen, Tastatureingaben werden gesprochen. Darüber hinaus wird der Benutzer aufgefordert, Funktionen zu nutzen oder Aktionen durchzuführen. Lucia liest Namen und Nummer des Anrufers, die verbleibende Akkuleistung, die Kontakte und die Liste der verpassten Anrufe sowie Textnachrichten laut vor. Der Benutzer kann zwischen mehreren Sprachen und Stimmen wählen.

Guida vocale

04

L’interfaccia vocale guida l’utente nell’uso del telefono. Pronuncia tutto ciò che è presente sullo schermo, nomina i tasti che sono premuti e suggerisce persino all’utente di effettuare alcune azioni. L’identificativo del chiamante, la carica di batteria rimasta, i contatti, la lista delle chiamate perse e i messaggi di testo sono letti ad alta voce da Lucia. L’utente può scegliere tra numerose lingue e voci.

Función de Voz

04

La interfaz de voz guía al usuario mientras usa el móvil. Habla en voz alta todo lo que está en la pantalla, habla los botones pulsados y hasta guía al usuario realizar ciertas funciones. El identificador de llamadas, la carga restante de la batería, los contactos, la lista de llamadas perdidas y mensajes SMS se habla en voz alta Lucia. El usuario puede escoger entre varios idiomas y voces.

Keyboard Optimized For Readability And Accessibility 05

Easy to navigate menus with large and highly tactile buttons. The control buttons are different colors and shapes so that the user always presses the correct button.

Clavier optimisé pour
la lisibilité et l’accessibilité 05

Des menus faciles à parcourir, grâce à des boutons de grande taille et à leurs repères tactiles. Des boutons de commande de couleurs et de formes différentes, conçues pour que l’utilisateur ne tape jamais au mauvais endroit.

Für Lesbarkeit und Zugänglichkeit
optimierte Tastatur 05

Einfache Navigation in den Menüs dank großer und besonders gut fühlbarer Tasten. Die Steuerungstasten haben verschiedene Farben und Formen, damit der Benutzer immer die richtige Taste nutzt.

Tastiera ottimizzata per
leggibilità e accessibilità 05

Navigare nei menu è facile grazie ai tasti grandi e altamente tattili. I tasti di controllo hanno colori e forme diverse modo che l’utente possa premere sempre il tasto corretto.

Teclado Optimizado Para Legibilidad E Accesibilidad 05

Menús fácil de navegar con botones grandes y muy táctiles. Los botones de control son de diferentes colores y formas así que el usuario siempre tecla el botón correcto.

Long Battery Life 06

Lucia has a powerful battery and can operate for more than one week before requiring a charge offering 10 days standby time and 5 hours of talking time.

Une autonomie longue durée 06

Lucia est équipé d’une autonomie performante lui permettant de fonctionner pendant plus d’une semaine sans avoir besoin d’être rechargée, soit une autonomie de 10 jours en veille et de 5 heures en conversation.

Lange Batterielaufzeit 06

Lucia ist mit einer leistungsstarken Batterie ausgestattet und kann länger als eine Woche genutzt werden, ohne die Batterie aufzuladen. Das Telefon bietet biz zu 10 Tage Standby Zeit und 5 Stunden Sprechzeit.

Batteria di lunga durata 06

Lucia ha una batteria potente e può funzionare per più di una settimana prima che sia necessario ricaricarla, offrendo 10 giorni di stand-by e 5 ore di conversazione.

Larga Vida De La Batería 06

Lucia tiene una batería potente y puede funcionar mas que una semana antes de necesitar cargarse ofreciendo 10 días de modo de espera y 5 horas de tiempo hablando.

Sound Boost +25 dB 07

To assist people who are hard of hearing, the phone has a “Sound Boost” function that provides additional 25 dB with the press of a button. Lucia has premium speakers to maximize clarity and sound experience.

Amplification sonore +25 dB 07

Afin d’aider les personnes malentendantes, le téléphone est équipé d’une fonction « Amplification sonore », qui permet d’augmenter le son +25 dB sur simple pression d’une touche. Lucia possède des haut-parleurs de qualité, pour une clarté audio et une expérience sonore maximales.

Lautstärkeanhebung +25 dB 07

Zur Unterstützung von schwerhörigen Benutzern bietet das Telefon eine Lautstärkeanhebungs-Funktion, die die Lautstärke auf Knopfdruck um zusätzliche 25 dB erhöht. Lucia ist mit hochwertigen Lautsprechern ausgestattet, die den Klang klar wiedergeben und das Audio-Erlebnis maximieren.

Volume massimo +25 dB 07

Per assistere le persone con problemi di udito, il telefono ha una funzione “Volume massimo” che fornisce 25 dB supplementari premendo un tasto. Lucia ha altoparlanti di alta qualità per assicurare la massima chiarezza e la migliore esperienza uditiva.

Aumentación Sónico +25 dB 07

Para ayudar a gente hipoacúsicos, el móvil tiene una función “”Aumentación Sónico”” que proviene otros 25 dB con el pulsado de un botón. Lucia tiene altavoces de primera para maximizar claridad y la experiencia auditoria.

Language Options 08

Lucia offers full functionality including the voice guide in more than ten languages – English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, and many more to come.

Options de langue

08

Lucia propose des fonctionnalités complètes, comme un guide vocal disponible dans plus de dix langues – anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, danois, suédois, norvégien, ainsi que de nombreuses autres à venir.

Sprachoptionen

08

Lucia bietet Bildschirmausgabe und Sprachführung mehrsprachig an. Folgende Sprachen stehen zur Verfügung: Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch und Norwegisch. Weitere Sprachen werden folgen.

Opzioni
di lingua 08

Lucia può funzionare integralmente, inclusa la guida vocale, in più di 10 lingue: inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, olandese, danese, svedese, norvegese e tante altre saranno disponibili prossimamente.

Opciones De Idiomas

08

Lucia ofrece funcionabilidad completa incluyendo la guía de voz en más de 10 idiomas – ingles, alemán, francés, español, italiano, holandés, danés, sueco, noruego y muchos más por venir.

Alarms & Reminders 09

Set single occurrence or repetitive alarms with daily, weekly or monthly options. Use alarms as reminders by adding a reminder text or alarm name.

Allarmi e promemoria 09

Imposta allarmi singoli o ricorrenti con opzioni giornaliere, settimanali o mensili. Usa gli allarmi come promemoria aggiungendo un testo di promemoria o un nome per l’allarme.

Alarmes et rappels 09

Possibilité de régler des alarmes uniques ou à répétition, chaque jour, chaque semaine ou chaque mois. Possibilité d’utiliser les alarmes comme rappels, en ajoutant un texte de rappel ou un nom d’alarme.

Alarme & Erinnerungen 09

Legen Sie einmalige oder wiederkehrende Alarme fest, mit täglichen, wöchentlichen oder monatlichen Wiederholungen. Verwenden Sie Alarme als Erinnerungen, indem Sie einen Erinnerungstext hinzufügen oder dem Alarm einen Namen geben.

Alarmas Y Recordatorios 09

Pon alarmas de ocurrencia única o repetitivas con opciones diarias, semanales o mensuales. Use las alarmas como recordatorios agregando un texto de recordatorio o un nombre de alarma.

Caller ID 10

Lucia’s voice guide will announce and display the name of the caller or the phone number in case the caller is not stored in contacts. Answer or dismiss the call by pressing one of the large tactile buttons.

Identification de l’appelant 10

Le guide vocal de Lucia annonce et affiche le nom de l’appelant, ou son numéro de téléphone lorsque celui-ci n’est pas enregistré dans les contacts. Pour répondre à l’appel ou le rejeter, il suffit d’appuyer sur les grosses touches physiques correspondantes.

Anruferkennung 10

Die Sprachführung von Lucia liest den Namen des Anrufers – oder seine Telefonnummer, falls nicht in den Kontakten gespeichert – vor und zeigt ihn auf dem Bildschirm an. Nehmen Sie den Anruf an oder lehnen Sie ihn ab, indem Sie eine der entsprechenden großen Tasten drücken.

Identificativo del chiamante 10

La guida vocale di Lucia pronuncerà e visualizzerà il nome di chi chiama o il numero di telefono nel caso in cui il numero non sia salvato tra i contatti. Rispondi o rifiuta la chiamata premendo uno dei grandi tasti tattili.

Identificador De Llamadas 10

El identificador de llamadas de Lucia anunciara y mostrara el nombre del llamante o el número de teléfono en el caso en que el llamador no esté guardado en los contactos. Contesta o descarta la llamada pulsando uno de los grandes botones táctiles.

Quality & Reliability 11

Lucia offers the well-known quality of a Swiss-made product. Lucia is designed, engineered and assembled in Switzerland.

Qualité et fiabilité 11

Lucia offre la qualité du label Swiss Made dont la renommée n’est plus à faire. Le telephone Lucia est conçu, élaboré et assemblé en Suisse.

Qualität und Verlässlichkeit 11

Lucia bietet die bekannte Qualität eines Schweizer Produkts. Das Telefon wurde in der Schweiz entworfen, entwickelt und gefertigt.

Qualità e affidabilità 11

Lucia offre la rinomata qualità di un prodotto fabbricato in Svizzera. Lucia è progettato, costruito e assemblato in Svizzera.

Calidad Y Confiabilidad 11

Lucia ofrece la bien conocida calidad de un producto elaborado en Suiza. Lucia es diseñado, fabricado y ensamblado en Suiza.

Simplicity 12

Although Lucia is providing many great features, it offers great simplicity and is the most user-friendly device in its category.

Simplicité 12

Bien qu’offrant de nombreuses fonctionnalités avancées, Lucia est non seulement très simple à utiliser mais il est aussi le téléphone le plus convivial de sa catégorie.

Semplicità 12

Non solo Lucia ha tante funzionalità interessanti, ma offre anche una grande semplicità ed è il dispositivo più facile da usare nella sua categoria.

Sencillez

12

Aunque Lucia proviene muchos características excelentes, ofrece gran sencillez y es el aparato más fácil de usar en su categoría.

Einfachheit

12

Obwohl Lucia viele großartige Funktionen bietet, ist das Telefon einfach zu verwenden und das benutzerfreundlichste Gerät seiner Kategorie.

Contacts 13

Lucia allows users who are blind to enter their own contacts and move through the contact list to hear the contact names read out loud.

Contacts 13

Lucia permet aux utilisateurs aveugles de saisir eux-mêmes leurs contacts et d’en parcourir la liste pour en entendre les noms prononcés à voix haute.

Kontakte

13

Lucia ermöglicht es blinden Benutzern, ihre Kontakte selbst einzugeben. Beim Scrollen durch die Kontaktliste werden die jeweiligen Namen laut vorgelesen.

Contatti 13

Lucia consente agli utenti non vedenti di inserire i propri contatti e di navigare nella lista di contatti per sentire i nomi dei contatti letti ad alta voce.

Contactos

13

Lucía permite a los usuarios ciegos ingresar sus propios contactos y moverse a través de la lista de contactos para escuchar los nombres de los contactos leídos en voz alta.

Display 14

There are different color schemes available for optimal contrast and visibility. You can even design your own color scheme.

Anzeige 14

Für optimalen Kontrast und Sichtbarkeit stehen verschiedene Farbkombinationen zur Verfügung. Sie können sogar Ihr eigenes Farbschema definieren.

Schermo 14

Ci sono varie combinazioni di colori disponibili per un contrasto e una visibilità ottimali. Puoi anche ideare la tua combinazione di colori.

Pantalla 14

Hay varios diferentes esquemas de color disponible para contrasto y visibilidad óptima. Hasta puedes diseñar tu proprio esquema de color.

Affichage 14

Différents thèmes couleur sont disponibles, pour un contraste optimal et une parfaite visibilité. Vous pouvez même définir votre propre thème couleur.

SOS Button 15

For seniors, the phone has a dedicated SOS button on its back. Once activated by a long press, it will dial sequentially up to five custom numbers.

Touche d’appel SOS 15

Pour les seniors, le téléphone est équipé d’une touche d’appel SOS dédiée située sur la face arrière. Lorsque cette touche est activée par une pression longue, Lucia compose successivement jusqu’à cinq numéros personnalisés.

SOS-Taste 15

Das Telefon bietet auf der Rückseite eine spezielle SOS-Taste. Diese wird durch langes langes Drücken aktiviert und wählt nacheinander bis zu fünf benutzerdefinierte Telefonnummern.

Tasto SOS 15

Per gli anziani, il telefono ha un apposito tasto SOS sul retro. Una volta attivato premendo a lungo, chiamerà in sequenza fino a cinque numeri personalizzati.

Botón de Urgencia (SOS) 15

Para los mayores, el móvil tiene un botón dedicado para Urgencias en el dorso. Una vez actividad con una pulsación largo, llamara en orden hasta cinco números únicos.

Exceptional
User-friendly Design 16

Lucia’s modern, accessible and ergonomic design was created based on user feedback.

Convivialité exceptionnelle du design 16

Le design moderne, accessible et ergonomique de Lucia a été élaboré en axant la conception sur les réactions des utilisateurs.

Besonders benutzerfreundliches Design 16

Das moderne, behindertengerechte und ergonomische Design basiert auf der Erfahrung von Anwendern.

Design eccezionalmente facile da usare 16

Il design moderno, accessibile ed ergonomico di Lucia è stato creato sulla base dei feedback degli utenti.

Diseño Fácil
De Usar Excepcional 16

El diseño moderno, accesible y ergonómico de Lucia se crio basado en los comentarios de los usuarios.

Hearing Aid Compatibility 17

Lucia offers excellent M3-M4/T4 hearing aid compatibility for users with hearing aids.

Compatibilité avec les aides auditives

17

Lucia offre une compatibilité remarquable avec les aides auditives M3-M4/T4 pour les utilisateurs affectés par une perte auditive.

Hörgerätekompatibilität


17

Lucia bietet hervorragende M3-M4/T4 Kompatibilität mit Hörhilfen.

Compatibilità con apparecchi acustici

17

Lucia offre un’eccezionale compatibilità con apparecchi acustici M3-M4/T4 per gli utenti che portano apparecchi acustici.

Compatibilidad Con Aparatos Auditivos 17

Lucia ofrece excelente compatibilidad M3-M4/T4 para usuarios con aparatos auditivos.

Mobile Provider Compatibility 18

Lucia is unlocked and can be used with compatible GSM providers.

Compatibilité avec les opérateurs mobiles 18

Lucia est déverrouillé et peut être utilisé avec les opérateurs GSM compatibles.

Mobilfunkstandard 18

Lucia ist ein freigeschaltetes GSM-Telefon und unterliegt keiner Bindung an einen bestimmten Mobilfunkanbieter. Nutzen Sie Lucia mit dem Mobilfunkanbieter Ihrer Wahl.

Compatibilità con il fornitore di telefonia mobile 18

Lucia è sbloccato e può essere usato con i gestori GSM compatibili.[:es]Lucia es desbloquedo y se puede usar con proveedors GSM compatibles.

Compatibilidad Con Proveedores de Movil 18

Lucia es desbloquedo y se puede usar con proveedors GSM compatibles.

Large Text 19

Exceptionally large characters combined with customizable color schemes.

Texte de grande taille 19

Des caractères exceptionnellement gros associés à des thèmes couleur personnalisables.

Große Zeichen 19

Die Anzeige zeichnet sich durch besonders große Schriftzeichen in Kombination mit einstellbaren Farbschemata aus.

Testo grande 19

Caratteri eccezionalmente grandi uniti a gamme di colori personalizzabili.

Texto Grande 19

Caracteres excepcionalmentes grandes combinados con esquemas de color personalizable.

Simplified Navigation 20

Clear, intuitive and easy-to-navigate menus.

Navigation simplifiée 20

Des menus clairs, intuitifs, et faciles à parcourir.

Einfache Navigation 20

Lucia bietet übersichtliche und intuitive Menüs mit einfacher Navigation.

Navigazione semplificata 20

Menu chiari, intuitivi e facili da navigare.

Navegación Simplificado 20

Menús claros, intuitivos y fácil de navegar.

This site is registered on wpml.org as a development site.